Monique: *még jobban elpirul* Rendben, csak kérlek, ne bámulj így. *erőltetett mosoly, kezet ráznak* Amúgy tudod, hogy lehet kijutni az erdőből? A mólót kerestem, de totál eltévedetem. *szomorúan*
Erick: Őő…
Erick a WC-n: Meg van Monique. *gonosz mosoly* De, nem hagyhatom nyerni… *nevet* Úgy látszik az álcázó lepedőm nem jött be…
Erick: Arra menj. *mosoly, abba az irányba mutat amerre Daniel és a Chef futottak*
Monique: Köszike. *mosoly, elfut*
Erick: Nincs mit. *gonosz kacaj*
Eközben Danielnél.
Chef: Meg vagy! *gonosz kacaj, lelocsolja*
Daniel: Fenébe! *szomorúan*
Monique: *megérkezik* De ez nem is a móló. Daniel? *furán néz*
Daniel: SZERELMEM! *sikít*
Chef: *gonoszan néz rá, le akarja lőni, de Monique sikeresen kitér előle*
Monique: Engem nem kapsz el! *mosoly, elfut, a Chef most őt veszi üldözőbe*
Erick: Hát, itt meg mi folyik? *megérkezik*
Daniel: Elkaptak, és a drága Moniquet most vette üldözőbe az az őrült kretén. *bunkón*
Erick: Figyelj, Daniel…
Daniel: Nem akarok veled beszélni. *bunkón*
Erick: Szeretnék tőled bocsánatot kérni, hogy basáskodtam feletted. *tettetett szomorúság*
Daniel: Nem érdekel, hogy… várj… te bocsánatot kértél? *meglepődik*
Erick a WC-n: Mindent bevesz. *nevet*
Erick: Azt akarom, hogy újra barátok legyünk, és szövetségesek. Csak segíts kiejteni a többieket a mai próbáról, és akkor megígérem, hogy kiteszem Leannet és Boxet a szövetségből. *mosoly*
Daniel: Komolyan? *ledöbben* Hát… oké. *mosoly*
Erick a WC-n: És ezzel a próbát már meg is nyertem. *mosoly*
Erick: Először keressük meg a szerelmespárt. És ha a Chef le akarna lőni, akkor védj meg. Hisz te úgy is kiestél.
Daniel: Rendben. *mosoly*
Daniel a WC-n: Tényleg félre ismertem. *mosoly*
Eközben valahol az erdőben.
Monique: *megáll* Fú, ki fulladtam. *ropogtatja a hátát*
Chef: Én viszont nem. *nevet, rá irányítja a vízi pisztolyt* Neked annyi. *nevet*
Monique: *sikít, el akarna futni, de véletlenül neki csapódik egy fának, és elájul*
Chef: O-ó! *ijedten, vállat ránt, lelocsolja, majd nevetve elfut*
Eközben…
Boxe: Nem tudom jó ötlet-e. *ijedten*
Boxe: Te fel tudsz mászni?
Leanne: Nem. Az sem tudom, hogy kell fára mászni.
Boxe: Ajj, ez nem jó búvó hely. *lemászik* Inkább töltsük el az időt valami… mással. *huzigálja a szemöldökét*
Leanne: Szerintem is. *csillogó szemek, újra elkezdenek csókolózni*
Erick: Kelepcébe sétáltatok. *gonosz mosoly, kilép egy bokorból Daniellel*
Leanne és Boxe: *még mindig csókolóznak*
Daniel: Szerintem nem figyelnek rád.
Erick: Ezt én is észre vettem. Na. Megkeresem a Chefet, feladom őket, te meg menj és keresd meg Blaket, és ha a ház közelébe jár, állítsd meg. Majd utánad megyek, ha ezt letudtam.
Daniel: Hé van egy tervem. Mi lenne, ha én adnám fel őket, te megkeresed Blaket, és így mind a ketten sérthetetlenek lennénk. *mosoly*
Erick a WC-n: Danielnek már amúgy is kampec, mivel elsőnek esett ki, de amíg el nem érkezik a kiszavazás bármit elkövetek, hogy sérthetetlen legyek, és azt is megakadályozom, hogy Blake az legyen. És ehhez ő lesz a tökéletes eszköz. *gonoszan* Jó, hogy nem tudja, hogy nem esett ki. *nevet*
Erick: Igen. Ez elméletben működne, de nem biztos, hogy védett leszek. És ha csak te leszel az, ki fogja kiagyalni az újabb taktikát, hogy bent legyünk még egy hetet?
Daniel: Hmm, ez igaz. Jól van. *bólogat, elindul*
Chef: *megérkezik, a vállán az ájult Monique*
Erick: Hé. Megtaláltam Boxet és Leannet, úgy hogy így sérthetetlen lettem. Mára vége a melónak. *Daniel után indul*
Chef: *gonoszan néz Boxera és Leannera, majd lelocsolja őket*
Leanne: A hajam! *sikít*
Blake a WC-n: Engem komolyan nem vett észre senki? *furán néz* Végig a WC-ben rejtőztem. De ha már senki sem vett észre, eljuthatok a házig. *gonoszan*
Eközben a táborban.
Daniel: *meglátja Blaket, elkezd gonoszan mosolyogni*
Daniel a WC-n: Nagyon jóban vagyok az állatokkal. A szirtes feladatnál összeismerkedtem egy cápával, azt a nevet adtam neki, hogy Uszi. Na mind1, azóta legjobb haverok vagyunk. *mosoly* Igazából Ericken és Monit leszámítva, ő az egyetlen barátom. *kínos nevetés*
Daniel: *a mólón, meglátja, hogy Blake is megérkezik*
Blake: Állj félre tökmag. Én érek oda a házhoz. *sunyin néznek egymásra*
Daniel: Én azt nem hiszem. *füttyent, rögtön felbukkan Uszi* Ha egy lépéssel közelebb jössz, cápa kaja leszel. *gonoszan*
Blake: Gondolom Erick vett rá erre. Figyelj, tudom, nem bírjuk egymás buráját, de nem kell az ő szolgálatában állnod. Ha most félre állsz, megígérem, hogy…
Daniel: Bocs, de még mindig utállak, mert megpróbáltad elvenni tőlem annak idején Moniquet. *idegesen, belelöki Blaket a vízbe*
Blake: *próbál elúszni előle* SEGÍTSÉG! *ordít*
Ekkor érkezik meg a táborba a Chef, Erick, Leanne, és Boxe.
Leanne: Te meg akarod ölni? *ijedten*
Erick: Az álmom valóra válik. *csillogó szemek*
Ekkor érkezik meg egy helikopterrel Chris.
Chris: Daniel te meg mi a fenét csinálsz?! Chef csináljon valamit. Ha az a cápa megeszi Blaket, engem lapátra tesznek! *idegesen*
Chef: *morog egyet, leteszi a vízi pisztolyt, majd beugrik a vízbe*
Daniel a WC-n: Lehet túl lőttem a célon? *szomorúan*
Fél órával később a táborban.
Blake: *gonoszan néz Danielre*
Chris: Nos. Ez a nap totális bukta volt. *bunkón* Senki sem érintette meg a házat, és senki sem tudott jól elbújni. Habár Erick megtalálta Boxet és Leannet, úgyhogy ő sérthetetlen, és a díjad egy este, csak neked, egy jól működő zuhanyzóban. *mosoly* Blake, te szerencsére élve megúsztad, és remélem, nem perelsz be. Ami Moniquet illeti, ő most egy ideig gyógyszerek hatása alá került. *nevet* Daniel. Csak ÉN veszélyeztethetem a versenyzők épségét, te viszont nem. És mivel téged amúgy is elsőnek locsoltak, ma TE vagy a kieső. *ördögi hangon*
Erick: *nevet*
Erick a WC-n: Komolyan azt hittétek, érdekel mi lesz Daniellel? Dehogy. *nevet* Őt csak felhasználtam, hogy én legyek a sérthetetlen, és hogy megint legyőzzem valamiben Blaket. Ha bár még mindig bent van, az ő ideje is eljön. És, hogy érdekel, hogy elvesztettem Danielt? Nem. Meg van a galamb pár, és Monique is. És ha kell őket is, feláldozom. Sérthetetlenség, bármi áron. *gonoszan*
Daniel: Mi? Most akkor meg vagyok zavarodva? *furán néz* De Erick. Azt mondtad, ketten leszünk sérthetetlenek. *idegesen*
Erick: Úgy látszik, rosszul hitted. *mosoly*
Daniel: Szóval, te csak felhasználtál, hogy te nyerj, én meg keressek meg neked mindenkit. Épp, hogy Blake megúszta.
Erick: Én nem mondtam, hogy vesd cápák közé, csak, hogy állítsd meg. És ha kiestél? Kit izgat? *nevet*
Mindenki: *csúnyán néz rá*
Erick: Mi van? Azért jöttünk ide, hogy híres emberek legyünk. Nem barátkozni jöttünk ide. Ha szerzel 1 vagy 2 barátot, az csak bónusz. *legyint* Na, a mai nap nehéz volt, szóval, ha nem bánnátok, mennék zuhanyozni. *mosoly, el akar menni, de Daniel elé áll*
Daniel: Szóval, nem is érdekel, hogy kiestem? Azt mondtad döntősök, leszünk.
Boxe: Még mindig álmodozik. *nevet*
Daniel: Téged nem kérdeztelek. *bunkón*
Erick: Nem érdekel. Nem ígértem ilyet, csak lejáratod magad. *kacsint*
Daniel: Tudtam, hogy te valójában egy nagy *hosszú sípolás* vagy. Te *még hosszabb sípolás*
Erick: *ledöbben*
Blake: *nevet*
Daniel: És tudod mit? Téged kellene cápák közé hajítani, te *még hosszabb sípolás*
Erick: Szánalmas. *bunkón* Sérthetetlen vagyok. Se te, se te *mutat Blakere* Nem bánhatsz el velem.
Blake: Ezen a héten. *sunyin néz*
Chris: Daniel… Téged vár a Szégyen Mólója, de…
Daniel: Várjunk! Monique nélkül estem ki? *térdre rogy* NEEEEEEEEEEEEEEEEEEE! *ordít*
Chris: Vigaszdíjként, fogadd el azt a nyereményt, hogy a bent lévő 5 játékos közül bárkit kiszavazhatsz, aki szintén kiesik veled együtt. *mosoly*
Erick: *köhög*
Chris: Ericken kívül bárki.
Daniel: Akkor legyen… *lángol a szeme*
Daniel a WC-n: Ericken kívül még egy valaki van, akit nagyon, de nagyon utálok, és aki ráadásul Erick egyetlen barátja! *idegesen*
Daniel: Boxe. Te is hivatalosan kiestél. *mosoly*
Erick és Leanne: Mi a *sípolás*?!
Boxe: *térdre rogy* MI? NEEEEEEEEEEEEEEEEEEE! *ordít*
A mólón.
Boxe: Hát akkor itt a búcsú ideje. *undorodva néz Blakere* Jó te nem érdekelsz. *legyint, tovább megy* Erick. Én azért szurkolok neked, és remélem, hogy engem nem akartál át verni, mint Danielt…
Erick: Persze, hogy nem. Alicet és Liont leszámítva, te vagy az egyetlen, akivel barátságot kötöttem.
Boxe: Akkor jó. Sok sikert. *mosoly, kezet ráznak*
Daniel: Én senkitől sem búcsúzok el. *undorodva néz Erickre és Leannera* Remélem Monique élve, temet el mindkettőtöket. Két Monique utáló *sípolás*.
Chris: Jó értjük. *próbálja tolni*
Daniel: Ne tolj. *idegesen* Izé, Blake, tudod, sosem kedveljük szerintem meg egymást, de bocsánatot kérek, hogy megpróbáltalak, megakadályozni abban, hogy kiejtsd azt az árulót.
Blake: Ha ettől jobban érzed magad, megbocsátok. *mosoly*
Daniel: *felviszi a cuccait a Balekok Hajójára*
Boxe: *oda megy Leannehoz* Úgy sajnálom, hogy pont akkor kezdtünk el járni, amikor kiestem.
Leanne: Ó, ne sajnáld. *pityereg* A sminkemnek már úgy is mindegy. Hiányozni fogsz Boxe, és nyerek helyetted is. HELYETTED IS. *őrült kacaj*
Boxe: Még őrülten is szeretlek. *mosoly, meg akarják csókolni egymást, de Chris szétválasztja őket*
Chris: Boxe. Neked és Danielnek ideje menned. Örökre. *mosoly, elkezdi tolni*
Elindul a hajó, Boxe integet Leannenek.
Daniel: Várjunk. *ledöbben* Nem búcsúztam el Moniquétól! MONIQUET AKAROM! HOVA LETT A SZERELMEM? VISSZA AKAROK MENNI A SZIGETRE! *ordít* MONIQUEEEEEEEEE! *elhalkul a hangja, mikor a hajó már messzebb jár*
Erick: Nehéz nap volt, de lestoppolom a zuhanyzót. Jó munkát Blake. *nevet, elmegy*
Blake a WC-n: Ez már azért tényleg sok volt, amit Daniellel művelt. Ezért elintéztem, hogy a zuhanyzóból szennyvíz jöjjön. *gonosz nevetés, a távolból már hallani lehet Erick ordítását* Bingó. *nevet*
Chris: *a mólón* Na ez volt ám az izgalmas nap. *nevet* Ketten kiestek, ami azt jelenti, hogy már csak négyen maradtak. Leanne, Blake, Erick, és Monique. Vajon Monique felépül? Kibékül valaha Leanneval? Hogy viseli a lány Boxe távollétét? Monique örülni fog, hogy kiesett a ragadós barátja? Blake túl jár valaha Erick eszén? És Erick ismét képes lesz elkerülni a Balekok Hajóját? Kiderül legközelebb, a Totál Dráma Dangerben!
|